doctor who

taiey:

sarah531:

So what’s the deal with Bill’s foster mother? Was she a family friend who took her in or something? They don’t seem to have a particularly close relationship, Bill’s not even out to her it seems? Also, fostering is usually a temporary arrangement before either the fosterer or someone else adopts the child (to the best of my knowledge) so why didn’t Bill get adopted?

I have so many questions.

Pearl’s delivery suggests to me Bill has come out to her foster mum, it just didn’t… stick…

That’s even worse! :(

lyricwritesprose:

thenotoriousscuttlecliff:

Is that actually how they describe Bill? :(

Unfortunately, yes, it is. 

I must not be up on my UK slang, because I thought “gobby” meant “argumentative.”  And Bill isn’t.  She just isn’t.  She’s got a boatload of questions, some of them hilarious, some of them insightful, but she doesn’t actually argue.  So I’m forced to conclude one of three things:

1. I am entirely wrong about the connotations of the slang
2. The reviewer wasn’t paying attention
3. The reviewer thinks that merely questioning a man is equivalent to arguing with him, at least when it’s coming from a woman they perceive to be of lower status

Guess which possibility the word “minx” has me leaning towards.  Go on, guess.

“Gobby” doesn’t strictly mean “argumentative” as far as I know. I think it varies depending on the region/how much the person saying it actually likes the person they’re referring to? Like, it can also be used to mean “confident and loud” which is hopefully what the Guardian means…

…..but considering they paired it with “minx”(?!?!) probably not.


taiey:

mewiet:

Translation: I’ve seen what you’ll do for your wife.

Could be that. But is that really a crush? Maybe Nardole’s talking about himself.

Back in his Little Britain *spits* days Matt Lucas was probably one of the most visible gay men in the UK, so I will be very surprised indeed if Nardole ends up being straight….